Hlavní interiéryProcházka Derby a údolí Derwent, ráno s „tlumeným světlem na řece odrážejícím monumentální mlýny z 18. století“

Procházka Derby a údolí Derwent, ráno s „tlumeným světlem na řece odrážejícím monumentální mlýny z 18. století“

Cromford Mill, na prvním vodním poháněném bavlněném mlýnu na světě vyvinutém Richardem Arkwrightem v roce 1771 v Cromfordu v Derbyshire. Kredit: Alamy Stock Photo

Fiona Reynolds chodí po Derwent Valley Heritage Way v Derbyshire a je zasažena kontrastem mezi člověkem a přírodou.

Derbyshire je krajem kontrastů. Peak District má sklon skočit první do naší mysli, ale Derbyshire je také rodištěm technologie a průmyslu, v neposlední řadě revoluce vedená Richardem Arkwrightem v 18. století. Jeho bavlněné mlýny v údolí Derwent byly první továrny poháněné vodou.

Je také sídlem některých velkých anglických rodin - vévodů z Devonshiru v Chatsworthu a Hardwick Hall, Curzonů z Kedlestonu a Harpurských štábů v opatství Calke - ale je vidět velké změny od doby, kdy došlo k úpadku raného průmyslu, a stejně tak i jeho krajské město. Středověká věž katedrály dnes stoupá nad krásné gruzínské budovy, které přežily přestavbu města v 60. letech, ale jsou obklopeny obrovským, ošklivým obchvatem a nerozlišitelnými budovami 20. století.

Jsem v Derby na sympoziu univerzity o „přírodních souvislostech“. Je to perfektní místo pro tuto akci, s fascinujícím výzkumem probíhajícím pod vedením prof. Milese Richardsona a do krajiny, která dýchá od tohoto rušného, ​​komplikovaného města.

Panoramatický pohled na Curbar Edge a Derwent Valley, Peak District National Park, Derbyshire.

Mlýny, které postavil Arkwright a jeho kolegové z továrny, lemují Derwent, jak se vine v srdci Derby a na sever do Cromford Mills, kde ohromná obnova zachycuje ducha těch průkopnických dnů, včetně méně chutných příběhů o dětské práci a špatné práci podmínky. Celý úsek od Derby do Cromfordu je od roku 2001 světovým dědictvím a v srdci Derby se hedvábný mlýn John & Thomas Lombe z roku 1720 přeměňuje na Muzeum výroby.

Chodím po řece časně ráno před sympoziem, potěšením v soutoku přírody a historie. Je to nádherné ráno a se světlem na řece odráží monumentální mlýny z 18. století. Během několika minut jsem v Darley Parku, kde místo augustiniánského opatství převzal Thomas 19. Evans jako součást své mlýnské říše v 19. století. Rodina dala zahradám město ve dvacátých letech a staly se životně důležitými zelenými plicemi.

Pořád chodím - jsem na Derwent Valley Heritage Way - míjím skupinu mlýnů, která byla přeměněna na svatební místo, restaurace a módní kavárny, a pak přes pole směrem k Little Eaton, dokud nebudu nucen se otočit, když Nemohu překročit železniční trať.

To mi dává chuť znovu vyjít z Derby po sympoziu, tentokrát na západ, přitahovaném kouzlem Kedlestonu. Opouštím univerzitu, projdu Markeatonovým přátelským bzučivým parkem a poté vyzvednu stezku, která mě zavede přímo na okraj panství Kedleston. Tady se připojuji k Dlouhé procházce a lidé si užívají kruhové vykouzlení kolem slavného domu Adama postaveného pro 5. baronet v roce 1765, přesně tak, jak zamýšlela lady Scarsdaleová pro svou rodinu a návštěvníky.

Kedleston Hall, Derbyshire. Dům navrhli Matthew Brettingham a James Paine, přičemž v roce 1760 Robert Adam převzal design a přidal dramatičtější portikus.

Ironie tohoto krásného domu, který se dokončoval, když Arkwright stavěl své mlýny, mi neunikne. Kontrast mezi bohatými a chudými, s parkem v Darley a rekreační oblastí v Kedlestonu, který je určen pro takové odlišné publikum, je zřetelný.

Dnes to považujeme za krásné: mlýny a sochařské domy, parky, ať už jsou kdekoli, a možnost ponořit se do historie. Všichni členové National Trust, Derbyshire County Council a World Heritage Site chtějí všichni dát lidem přístup k těmto místům za účelem osvěžení našich duší a v Derby je to všechno tak blízko.

Jak jsme však slyšeli na sympoziu, prospívá ne všem. Nejnovější výzkumy naznačují, že chybí dvě velké skupiny publika: ti v největší chudobě (i když je krajina blízko, může být psychologicky vzdálená) a mladí, zejména adolescenti. Naším úkolem je nyní to napravit a zajistit, aby příroda, krása a historie byly pro každého.

Fiona Reynolds je mistrem Emmanuel College v Cambridge a autorem knihy „Boj za krásu“


Kategorie:
Můj oblíbený obraz: Sir Peter Osborne
Seattle: Foodie (a drinkie) prohlídka města, která inspirovala kulinářský svět Frasiera